영어 표현

"Crash"의 의미와 용법

zoester 2025. 5. 28. 15:24
반응형

"Crash"의 의미와 용법

들어가면서...

“Crash”라는 단어는 기본적으로 ‘충돌하다’, ‘쾅 부딪치다’라는 뜻으로 가장 잘 알려져 있습니다.

예를 들어:

  • "There was a car crash on the highway."
    → 고속도로에서 자동차 충돌 사고가 있었어요.

하지만 영어 회화에서는 이 단어가 완전히 다른 의미로 사용되는 경우가 많습니다.

 

그중 가장 자주 들을 수 있는 표현이 바로:

  • “I’m going to crash.”
  • “I crashed early last night.”

이때 “crash”는 “너무 피곤해서 녹초가 되어 자다” 또는 “완전 뻗다”는 뜻이에요. 즉, 의식적으로 침대에 누워 자는 게 아니라, 기력이 다해서 쓰러지듯 자는 것을 뜻합니다.

 

유래

“Crash”가 ‘자다’는 의미로 쓰이기 시작한 것은 1970년대 미국의 히피 문화대학생 슬랭에서 비롯되었다고 합니다. 그 시절, 파티가 끝난 후 친구 집 소파나 바닥에 뻗어 자는 것을 “crash at someone’s place”라고 표현하기 시작했고, 점차 ‘아무 데서나 자다’ → ‘너무 피곤해서 뻗어 자다’라는 의미로 확장된 거죠.

 

요약

crash (verb) 자다 너무 피곤해서 쓰러지듯 잠들다
crash out 뻗다 일상에서 자주 사용되는 구어체
crash at (someone’s place) 남의 집에서 자다 친구 집 등에서 하룻밤 머물다

 

예시

  • I’m going to crash.
    나 뻗을것 같아. 
  • I crashed as soon as I got home.
    집에 가자마자 뻗었다. 
  • I totally crashed after the workout.
    운동 후 완전 뻗었다. 
  • Can I crash at your place tonight?
    오늘밤에 너네집에서 자도 돼?

이런 표현들은 친구, 동료, 또는 가족과의 캐주얼한 대화에서 자연스럽게 사용됩니다.

 

예문

(1) 너무 피곤해서 뻗어 자는 상황

"I was so tired after the exam that I just crashed on the couch."
→ 시험 끝나고 너무 피곤해서 그냥 소파에 뻗어버렸어.


"He came back from work and crashed without even eating dinner."
→ 그는 퇴근하고 와서 저녁도 안 먹고 그냥 자버렸어.


"After the 12-hour flight, we all crashed at the hotel."
→ 12시간 비행 후에 우리는 호텔에서 그대로 뻗었어.

 

친구 집에서 자는 상황


"Hey, can I crash at your place tonight?"
→ 야, 오늘 밤 너희 집에서 좀 자도 될까?


"We didn’t want to drive home after the party, so we crashed at Jake’s."
→ 파티 끝나고 운전하기 싫어서 제이크네 집에서 자버렸어.

 

과도한 활동 후 기절하듯 자는 경우

"I stayed up all night studying, so I totally crashed this afternoon."
→ 밤새 공부했더니 오후에 완전 뻗었어.


"After the marathon, everyone crashed in their tents."
→ 마라톤 후에 모두 텐트에서 기절하듯 잠들었어.

 

비슷한 표현 비교

Pass out 기절하다, 뻗다 술이나 탈진으로 ‘의식 잃는’ 느낌
Drop off 깜빡 잠들다 부드럽게 스르륵 잠들 때
Hit the sack 자러 가다 ‘침대에 가서 자다’는 표현
Snooze 졸다 짧게 낮잠 자는 느낌
Knock out 뻗다 강한 피로나 약으로 쓰러지듯 잠들다

 

  • 이 표현은 캐주얼한 회화나 메시지에서 자주 사용되며, 정식 이메일이나 업무 보고에는 어울리지 않습니다.
  • “Crash”는 피곤함을 과장해서 표현할 때 아주 효과적입니다.
  • 특히 젊은 세대 사이에서 파티, 운동, 학업 등 고강도 활동 후 자주 등장합니다.

 

대화 예시


A: “You look exhausted!”
B: “Yeah, I think I’m just gonna crash when I get home.”
→ A: 너 엄청 피곤해 보인다!
→ B: 응, 집 가자마자 그냥 뻗을 것 같아.

 

A: “Where did you sleep last night?”
B: “I crashed at Sarah’s. Too tired to go home.”
→ A: 어제 밤엔 어디서 잤어?
→ B: 사라네 집에서 자버렸어. 너무 피곤해서 집에 못 갔어.

 

A: “How was the camping trip?”
B: “Great! But after hiking, we just crashed in our tents.”
→ A: 캠핑 어땠어?
→ B: 좋았지! 근데 하이킹 끝나고는 텐트에서 기절했어.

 

마무리...

  • Crash는 피곤해서 쓰러지듯 잠들 때 쓰는 비격식적 표현입니다.
  • "Can I crash at your place?"처럼 하룻밤 자는 장소를 묻는 표현으로도 많이 쓰입니다.
  • 다양한 시제와 맥락에서 쓸 수 있고, '피곤함’, ‘즉시 잠듦’, ‘에너지 고갈’을 강조할 때 유용합니다.
  • 정중하거나 공식적인 상황보다는 친근한 회화, 메시지, SNS 등에서 자연스럽게 사용하세요!
반응형