상세 컨텐츠

본문 제목

(알아두면 유익한 영어 표현) In A New York Minute (IANYM)

영어 표현

by zoester 2023. 4. 24. 18:51

본문

반응형

(알아두면 유익한 영어 표현) In A New York Minute (IANYM)
(알아두면 유익한 영어 표현) In A New York Minute (IANYM)

들어가면서...

최근 책을 읽으면서 재미있는 표현을 발견해서 이번 포스팅을 통해 공유할까 합니다. 바로 "IANYM"로 "In A New York Minute"의 약어입니다. 발음은 "아이앤와이엠"으로 뜻은 "아주 빠르게", "순식간에", "후다닥", "쏜살같이", "번갯불에 콩 볶아 먹듯"으로 어떤 일을 빠르게 진행할 때 사용합니다. 

 

비슷한 한국어 표현으로는, 

  • 아주 빠르게
  • 순식간에, 
  • 후다닥
  • 쏜살같이
  • 번샛불에 콩 볶아 먹듯

이 표현은 미국 내 사람들이 뉴욕을 보는 시각을 반영하는데요. 한국에서도 타 지역 사람들은 서울에 사는 사람들을 "서울깍쟁이"라고 하고 "서울에 가면 눈 띄고 코 베인다"라고 말하잖아요. 미국 내 타 지역 사람들은 뉴욕 사람들이 아주 바쁘게 산다고 생각해서 뉴욕사람들의 1분은 더 빨리 간다고 생각해서 나온 표현입니다. 

 

사전적 정의를 확인해 볼까요?

 

정의

옥스퍼드와 메리엄웹스터 사전은 "ianym"을 아래와 같이 정의합니다. 

  • a very short time; a moment.
  • in a very short period of time : in an instant

아래 예시를 통해 "ianym"이 어떻게 사용되는 살펴볼까요?

 

예시

  1. 그는 후다닥 계단을 내려왔다. 
    He was down the stairs in a New York minute.
  2. 네가 가격을 말하면 그녀는 쏜살같이 여기서 나갈걸...
    "You mention that price and she'll be out of here in a New York minute."

 

 

마무리하며...

"in a new york minute"은 소위 번갯불에 콩 볶아 먹듯", "쏜살같이", "후다닥"으로 해석하시면 됩니다. 

  • 내가 쏜살같이 달려갈게.
    I will be there in a new york minute. 
  • 그는 업무를 번갯불에 콩 볶아 먹듯 처리했다. 
    He handled the work in a new york minute.  

오늘도 즐거운 하루 보내세요. 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역