요즘 여름 휴가철이라 휴가 가는 사람들이 정말 많은데요. 요즘은 휴게소마다 유명한 음식이나 특별한 테마가 있어 먹는 재미 그리고 보는 재미가 쏠쏠합니다. 그래서 이번주 주제로 "여행가는 길에 잠시 들르다"라는 뜻을 가진 영어표현 "make a pit stop"을 가져왔습니다.
사실 "pit stop"은 카레이싱에서 유래되었는데요. 카레이싱에서 레이서들은 서킷을 여러 번 돌아야 하는데,경기 중간중간에 차 상태/타이어를 정비하거나 주유하기 위해 차를 잠시 정차합니다. 이러한 정차를 "pit stop"이라 부르고, 이런 정차를 하는 걸 "make a pit stop"이라 합니다. 이렇게 사용되던 용어가 일상생활에서도 사용되면서 여행길에 휴게소나 어디에 차를 잠시 세워 화장실을 가거나, 요기를 하거나, 잠시 쉬어 갈 때 사용됩니다. 그러니까 다시 말하면 "make a pit stop"은 "잠깐 어디를 들르다 / 잠시 쉬었다가 가다"로 해석하면 됩니다.
그럼 사전적 정의를 함께 확인해 볼까요?
정의
캠브리지와 메리엄웹스터 사전은 이 표현을 아래와 같이 정의합니다.
a short stop that you make during a long car trip in order to rest and eat:
a stop (as during a trip) for fuel, food, or rest or for use of a restroom
이제 아래 예시를 통해 이 표현이 어떻게 사용되는지 살펴볼까요?
예시
배가 좀 고파오는데, 다음 휴게소에 잠깐 들를까? We made a pit stop for some food before getting back on the highway.
고속도로를 다시 타기 전 요기를 위해 잠시 쉬었다 갔다. I’m getting a bit hungry. Shall we make a pit stop at the next service station?
뉴욕에서 플로리다까지가 장시간 운전이라는 걸 알고 있어서가는 길에 잠시 쉬다 갈 수 있는 곳을 자주 들를 계획이었어. I knew it was going to be a long drive from New York to Florida, so I planned to make several pit stops along the way to give myself a break.
출발하기 전에 물을 너무 많이 마셔서 화장실에 들려야 할 것 같아. I drank too much water before we left that now I need a pit stop.
우린 여행을 다시 시작하기 전에 덴버에 잠깐 들렸어. We made a quick pit stop in Denver before continuing our trip.
마무리하며...
이제 “make a pit stop”이 어떤 뜻인지 감이 좀 왔나요?” 잠깐 어디를 들르거나 잠시 쉬었다 갈 때 사용합니다.
"make a pit stop"은 여행중 어디에 잠깐 들르거나 잠시 쉬어갈 때 사용하기도 하지만 원래 하던 일을 잠시 멈추고 다른 일을 잠깐 할 때 쓰기도 하는데요. 바로 이 때, "a career pit stop"이라고 합니다.
댓글 영역