상세 컨텐츠

본문 제목

(자주 쓰는 영어 표현) As far as I'm concerned...

영어 표현

by zoester 2023. 1. 30. 19:44

본문

반응형
 

들어가면서...

오늘은 다른 사람과 반대되는 의견을 약간 고급 지게 얘기하고자 할 때 사용할 수 있는 영어 표현을 살펴 보려고 합니다.

 

영어로 “as far as I’m concerned’는 (지금까지 나온 의견들과는 다르지만) “내가 봤을 때” 또는 “내가 생각하기로는” 정도로 해석될 수 있습니다. 앞서 설명했듯, 다른 사람들의 의견과 상충되거나 앞서 언급된 의견과 다른 의견을 내고자 할 때 사용 가능합니다.

 

예시1

예를 들어,

 

John: I think he is the best in the field.

(그분이 업계 일인자라 생각해.)

Kerry: As far as I’m concerned, he is just one of the best in the field, not the best.

(내가 봤을 땐, 그분은 최고 전문가 중 한 명이지 업계 일인자는 아냐.)

 

처럼 사용할 수 있습니다.

 

예시2

다른 예시를 들어보면

 

John: He is so wily.)

(걘 너무 얍삽해.)

Kerry: As far as his mom is concerned, he is just a good and honest son.

(걔네 엄마 눈엔 그냥 착하고 성실한 아들이지.)

 

처럼도 쓸 수 있습니다.

 

마무리하면서...

살면서 타인의 의견에 항상 동의하거나 받아들일 수는 없잖아요. 다른 의견을 낼 때, 어렵고 힘든데, 그게 또 영어라면 더욱 힘들 수 있습니다. 영어로 다른 의견을 낼 때 이런 표현을 한번 쓰면서 얘기해 보는 건 어떨까요?

 

오늘도 파이팅입니다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역