(유용한 영어 표현) Keep/Hold something or someone in check
2023. 2. 2. 07:51ㆍ영어 표현
반응형
들어가면서...
요즘 금리가 장난 아니죠. 미국 연준이 물가를 잡기 위해 금리를 빠르게 인상하고 있는데요. 이런 영어 뉴스에 자주 등장하는 표현 중 하나가 바로 "hold/keep something/someone in check"인 데요. 사전적 정의로는 방어하다, 저지하다, 억제하다 정도가 됩니다. 이런 사전적 정의가 바로 이해가 안 될 수 있는데요. 그러니까 어떤 상황이나 사람을 잘 관리해서 통제 가능한 범위 내에 둔다 로 해석할 수 있습니다.
예시 1
요즘 뉴스에 나오는 예를 들어 보자면,
- 미연준은 물가를 잡는데 실패했다.
The FED has failed to keep inflation in check. - 금리인상이 물가를 잡는데 도움이 될 것이다.
Interest rate hikes will help hold inflation in check.
와 같이 사용할 수도 있고,
예시 2
사람이 자신의 감정을 잘 관리 또는 조절해서 화 또는 분노를 억제할 때도 사용됩니다.
예를 들어,
- 존은 감정을 조절하려 애썼다.
John was trying to hold his emotion in check. - 케리는 화를 눌렀다.
Kerry held his anger in check.
와 같이 쓸 수 있습니다.
예시 3
추가로 개인 또는 집단의 행동 따위를 잘 관리하여 선이나 도를 넘지 않게 할 때에도 사용합니다.
예를 들어
- 구글의 행동은 경쟁업체들에 의해 견제된다.
Google's behavior is kept in check by its competitors. - 그가 화학용법 치료를 받았을 때는 암이 잘 관리되었다.
His cancer was kept in check when he was under chemotherapy. - 부모님은 항상 내가 엇나가지 않도록 잘 이끌어 주신다.
My parents always keep me in check.
처럼도 사용할 수 있죠.
마무리하며...
이제 "hold/keep something/someone in check"가 어떤 뜻인지 감이 좀 왔나요?
그러니까 어떤 상황이나 사람을 잘 관리해서 통제 가능한 범위 내에 둘 때 사용합니다.
오늘도 파이팅입니다!
반응형