전체 글(323)
-
[초급] 영어 주어란?
들어가면서...초급자가 영어를 배우면서 가장 자주 듣는 말 중 하나는 "영어에서는 주어를 꼭 써야 해요!"입니다. 하지만 한국인들에게 이게 그리 쉽지는 않습니다. 왜냐하면 한국어에서는 주어를 자주 생략해도 의미를 이해하는 데 큰 문제가 없기 때문이죠. 그래서 이번 포스팅에서는 영어에서 주어가 왜 중요한지, 그리고 한국어와 어떻게 다른지 설명해 드리겠습니다. 1. 한국어에서는 주어를 생략해도 괜찮다!한국어는 문맥(context)에 따라 주어를 생략하는 경우가 많습니다. 예를 들어보면,"어디 가?" (너 어디 가니?)"밥 먹었어?" (너 밥 먹었어?)"좋아!" (나는 그것이 좋아!)이 문장들에는 주어(너, 나는)가 생략되어 있지만, 대화 상황에 따라 의미를 쉽게 이해할 수 있습니다. 하지만 영어에서는 이런 ..
2025.02.13 -
[초급] 영어문장 만드는 기본원칙
들어가면서...영어를 처음 배우면 "어떻게 문장을 만들어야 할지" 막막할 수 있습니다. 하지만 걱정하지 마세요! 영어 문장은 몇 가지 기본 원칙만 이해하면 누구나 쉽게 만들 수 있습니다. 이번 포스팅에서는 영어 문장의 기본 원칙을 아주 쉽게 설명해 드릴게요. 1. 영어 문장은 "주어 + 동사"로 시작한다!한글 문장과 영어 문장의 가장 큰 차이점은 항상 주어(S)와 동사(V)가 있어야 한다는 것입니다. 기본 구조: 주어(S) + 동사(V)예문:I eat. → 나는 먹는다.She sleeps. → 그녀는 잔다.*한국어로는 그냥 "먹는다"라고 쓸 수 있지만 영어에서는 주어 없이 문장을 만들 수 없습니다! 주어란?→ 문장에서 누가(what, who) 행동하는지 말해주는 부분입니다.→ 보통 I (나), You ..
2025.02.12 -
"머리를 써라"의 다양한 영어표현
들어가면서..."머리를 써라"는 한국어에서 더 깊이 생각하라, 창의적으로 문제를 해결하라, 지혜롭게 행동하라는 의미로 쓰이는 표현입니다.영어에서도 비슷한 의미를 전달할 수 있는 다양한 표현이 있습니다. 오늘은 그중에서 실생활에서 자주 쓰이는 표현들을 소개해 보겠습니다. 1. Use your brain.뜻: "머리를 써." / "생각 좀 해."가장 직관적인 표현입니다. 더 깊이 생각해야 할 때, 너무 단순하게 행동하는 사람에게 조언할 때 사용할 수 있습니다.예문Come on, use your brain! The answer is right in front of you.야, 머리를 좀 써! 정답이 바로 앞에 있잖아.If you use your brain a little, you’ll find a better..
2025.02.11 -
"기가 찬다"의 다양한 영어표현
들어가면서..."기가 찬다"는 한국어에서 너무 어이가 없거나 황당할 때, 혹은 감탄할 정도로 놀라울 때 사용하는 표현입니다. 여러 상황에 따라 영어로도 기가 찬다는 표현을 다양하게 할 수 있는데요. 이번 포스팅에서는 그중에서 자주 쓰이는 표현들을 골라 소개하겠습니다.1. I’m speechless.뜻: "할 말을 잃었어." / "기가 막혀서 말이 안 나와."이 표현은 너무 놀랍거나 어이가 없어서 말문이 막힐 때 사용됩니다. 감탄뿐만 아니라 분노, 실망, 충격 같은 감정을 담을 수도 있습니다.예문I just saw the price of that bag… $10,000? I’m speechless.방금 저 가방 가격을 봤는데… 만 달러라고? 기가 막히네.He blamed me for his own mist..
2025.02.10 -
"말도 안돼"의 다양한 영어표현
들어가면서...한국어에서 말도 안 돼!는 상황에 따라 놀람, 불신, 분노, 황당함 등을 표현할 수 있는 감탄사로 주로 사용되는데요. 영어에도 비슷한 감정을 전달하는 다양한 표현이 있습니다. 이번 포스팅에서는 미국인들이 자주 사용하는 "말도 안돼"의 다양한 영어 표현을 소개하겠습니다. 1. No way!뜻: "말도 안 돼!" / "그럴 리가 없어!"가장 많이 쓰이는 표현 중 하나입니다. 믿을 수 없거나 예상치 못한 일이 벌어졌을 때 감탄사처럼 단독으로 사용됩니다. 놀라움과 부정을 모두 나타낼 수 있습니다.예문A: I just won the lottery!B: No way! Are you serious?A: 나 복권 당첨됐어!B: 말도 안 돼! 진짜야?No way! He actually proposed to..
2025.02.09 -
"지겹다"의 다양한 영어표현
들어가면서...지겹다는 한국어에서 반복되거나 오래 지속되는 상황에 싫증이 나거나 피로감을 느낄 때 자주 쓰이는 표현으로 영어로도 비슷한 감정을 전달하는 다양한 표현이 있습니다. 이번 포스팅에서는 미국인들이 자주 쓰는 "지겹다"의 다양한 영어표현을 소개하겠습니다. 1. I’m sick of ~뜻: ~가 진절머리 나다, 싫증 나다이 표현은 어떤 상황이나 사람에게 너무 질려서 더 이상 참기 힘든 감정을 표현할 때 사용됩니다. 특히 부정적인 감정을 강조할 때 많이 쓰입니다. 예문: I’m sick of hearing the same excuses over and over again.같은 변명을 반복해서 듣는 게 지겨워.She’s sick of her boring daily routine.그녀는 지루한 일상에 진..
2025.02.08