"자린고비"의 다양한 영어표현

2025. 2. 4. 07:43영어 표현

반응형

"자린고비"의 다양한 영어표현

들어가면서...

한국어로 자린고비는 지독하게 인색한 사람을 묘사할 때 사용되는데요. 미국인들이 일상에서 자주 사용하는 자린고비를 의미하는 은어, 숙어, 관용어을 정리해 보았습니다. 주로 돈을 지나치게 아끼는 사람이나 행동을 묘사할 때 사용되는데요. 각 표현마다 예문과 해석도 함께 제공하니 참고해 사용해 보세요!

 

1. Cheapskate

돈을 지나치게 아끼는 사람을 가리키는 가장 흔한 속어 표현입니다.

예시

  • Don’t be such a cheapskate—just pay for the parking!
    (너무 자린고비처럼 굴지 말고 그냥 주차비 좀 내!)

2. Penny pincher

한 푼 한 푼을 아끼는 사람을 묘사하는 표현으로, 절약에 지나치게 집착하는 사람에게 쓰입니다.

예시

  • He’s such a penny pincher that he reuses tea bags.
    (그는 너무 자린고비라서 찻잎도 재사용해.)

3. Tightwad

돈을 쓰는 것을 꺼려하는 사람을 가리키는 비격식적인 표현입니다.

예시

  • That tightwad never tips the waiter.
    (그 자린고비는 웨이터한테 팁을 절대 안 줘.)

4. Stingy

돈이나 자원을 아끼는 데 인색한 사람을 묘사하는 형용사로, 부정적인 뉘앙스가 강합니다.

예시

  • She’s so stingy she wouldn’t even lend me a dollar.
    (그녀는 너무 인색해서 나한테 1달러조차 빌려주지 않았어.)

5. Frugal

stingy와 반대로 긍정적인 뉘앙스를 가진 표현으로, 돈을 잘 관리하며 알뜰하게 사는 사람을 묘사합니다.

예시

  • He’s not cheap, just frugal—he knows how to save money wisely.
    (그는 자린고비가 아니라 그냥 알뜰한 거야. 돈을 현명하게 아낄 줄 알아.)

6. Miser

돈을 지나치게 아끼는 사람을 묘사하는 고전적인 표현으로, 다소 고전적인 느낌이 있습니다.

예시

  • The old miser refused to spend money even on heating during the winter.
    (그 늙은 자린고비는 겨울에도 난방비를 쓰지 않았어.)

 

마무리...

이 표현들은 상황과 뉘앙스에 따라 다르게 사용됩니다. 예를 들어, frugal은 긍정적으로, cheapskate이나 miser는 부정적으로 들릴 수 있으니 맥락에 맞게 선택하세요. 또한, 상대방에게 직접적으로 사용할 때는 어조에 주의하는 것이 좋습니다. 이번 포스팅에 어떤 표현이 가장 기억에 남나요?

반응형